Content

Naikie & shie-in: zo spreek je deze 11 merknamen wél goed uit

0

I was today years old… Ken je dat, dat je je hele leven denkt dat je iets op een bepaalde manier uitspreekt en iemand ineens zegt: ‘Zo zeg je dat niet.’ Gebeurt ons allemaal weleens. Dit zijn 11 merknamen die vaak verkeerd worden uitgesproken. 

Zeker met merknamen. Die worden ons natuurlijk ook niet aangeleerd op school, dus niet zo gek dat we deze niet altijd goed uitspreken. Ik heb er een aantal voor je op een rij gezet met daarbij het verlossende antwoord op de vraag hoe je ze wél uitspreekt.

1. Tony’s Chocolonely

Een tijdje geleden werd ik uitgelachen: “Zeg je nou Tony’s Cho-co-lo-ne-ly? Haha, het is toch Tony Cho-co-lo-ny!” Ik begon aan mezelf te twijfelen dus ik raadpleegde meteen Google. Pfieuw, het is toch echt wel Tony’s Chocolonely.

De naam wordt vaak uitgesproken als tonie sjokoloonlie, of tonie sjokolonie. Hoe moet het, fonetisch, nu dan wel? Zo: toonies sjokoloonlie.

Handig om te onthouden: lonely komt in de merknaam terug, omdat oprichter Teun (Tony!) zich eenzaam voelt in zijn strijd tegen slavernij in de chocoladewereld.

2. ChatGPT

Inmiddels zie ik het niet meer zo vaak, maar toen ChatGPT net opkwam zag ik zó vaak op LinkedIn ‘ChatGTP’ voorbijkomen. Nog steeds hoor ik mensen wel eens struggelen met die laatste 3 letters.

Handig ezelsbruggetje om te voorkomen dat je de P niet aan het einde zet: Chat eindigt op een T en GPT ook.

3. Instagram

Het begin van dit woord gaat altijd goed, maar dan komt ‘gram’. Dit wordt vaak uitgesproken als gram, op z’n Nederlands. Maar we kunnen dingen niet uitdrukken in Instagram, zoals we dat in milligram doen. Daarbij is Instagram in Amerika opgericht en spreek je ‘gram’ dus op z’n Amerikaans uit. Dus fonetisch ‘In-sta-grem’.

Of je spreekt gewoon lekker de afkorting uit: Insta. Scheelt je nog tijd ook. 😉

4. LinkedIn

We blijven nog even bij de socialmedia-platformen. Bij LinkedIn hoor ik vaak dat de ‘e’ uitgesproken wordt, dus fonetisch: ling-ket-in. Ook hier geldt weer: LinkedIn is opgericht in Amerika en spreek je op z’n Amerikaans uit. Die ‘e’ kun je vergeten bij het uitspreken, dan krijg je dus fonetisch: linkt-in.

Onthoud dat de merknaam uit 2 lettergrepen bestaat in plaats van 3.

5. WhatsApp

Het woordje ‘app’ wordt in ‘WhatsApp’ best vaak uitgesproken als ‘ap’. Niet als ‘ep’ dus. Terwijl het woordje app, los van WhatsApp, wel altijd goed uitgesproken wordt.

App in WhatsApp kun je gewoon als app uitspreken, fonetisch: wats-ep.

6. My Jewellery

Oké, eerlijk gezegd kan ik dit zelf ook niet goed uitspreken. Tenzij ik ontzettend m’n best doe. Jewellery is een echte tongbreker. Ik heb er zelfs geen tips voor. Misschien eentje dan:

  • Maak het jezelf zo makkelijk mogelijk door ‘Julery’ te zeggen (fonetisch: dju-le-rie).

Als iemand daar iets op aan te merken heeft, zou ik gewoon vragen of ze het zelf even voor kunnen doen.

7. SHEIN

Shine, Shien, She-in, wat is het nou? In 2021 gaf de organisatie zelf het verlossende antwoord op X: je spreekt het uit als she-in (fonetisch: shie-in). Toen de webshop werd opgericht heette deze ‘SheInside’. SHEIN is een afkorting daarvan.

Accepteer cookies

8. Nike

Het schoenenmerk wordt vaak uitgesproken als ‘naik’. Ik ga niet liegen, dat zit er bij mij ook in. Je zou het moeten uitspreken als ‘naikie’. Zo dus:

Accepteer cookies

9. Primark

Preimark, priemark, preimarkt, priemarkt… Je hebt vast elke vorm al eens gehoord. Primark zegt er in de FAQ op hun website het volgende over:

We like to use Pr-Eye-Mark.

Dus voor eens en voor altijd: de ‘ie’ komt er niet in voor en de ‘t’ ook niet. Denk maar gewoon aan een oog in het Engels. Fonetisch: prai-mark.

10. Adidas

Waar hoort de klemtoon nou te liggen, op de ‘a’ of op de ‘di’? Antwoord: A. Je zegt dus Ádidas en niet Adídas.

11. Frankwatching

Over een klemtoon gesproken, die wordt bij onze eigen merknaam ook vaak op de verkeerde plek gelegd. Is het nou FRANKwatching of FrankWATCHing? Ik heb Frank even geraadpleegd om dit misverstand uit de wereld te helpen. Dit zegt hij er zelf over:

Ik leg de klemtoon inderdaad ook op ‘Frenk’.

Je spreekt het dus op z’n Engels uit en legt de klemtoon op het eerste deel. Fonetisch: Frènkwatsjing.

Extra: Franse (mode)merknamen

Louis Vuitton, Hermès, Givenchy, Moët & Chandon. Frankrijk.nl legt in dit artikel uit hoe je die merknamen uitspreekt.

Helemaal niet gek dat we deze namen niet altijd goed uitspreken, het zijn (in de meeste gevallen) ook geen merknamen die we vaak gebruiken. Misschien denk je er hetzelfde over als deze persoon op YouTube.

reactie YouTube Franse merknamen

Herkenbaar?

Is het herkenbaar? De verkeerde uitspraak van deze merknamen? Of heb je jezelf nu op wat foutjes betrapt? Ik ben super benieuwd of je nog meer van zulke voorbeelden weet, deel ze hieronder!